Een stukje tekst schrijven kan iedereen, maar een goed lopend artikel produceren vergt expertise. Opbouw, zinsconstructie, stijl en woordkeuze zijn bepalend voor het leesbaar zijn van een tekst. Bovendien is niet iedere tekst overal bruikbaar. Een beschouwend tijdschriftartikel dient aan andere normen te voldoen dan een SEO webtekst voor een product en een persbericht zit anders in elkaar dan een zakelijk interview of een evenementenverslag.
Corsa Media heeft zeer ruime ervaring met B2C en B2B webteksten, promotionele teksten en tijdschriftartikelen voor zowel consumententitels als vakbladen. Ook verzorgen wij met plezier uw persberichten. Wij kunnen op basis van uw input een op maat geschreven verhaal leveren dat perfect beantwoordt aan uw eisen. Commercieel of objectief.
Reisgids Schotse Hooglanden voor Uitgeverij Edicola, 2020
...maar een foutje is snel gemaakt. Als het gaat om de context is het van groot belang dat een vertaling correct is, zodat er geen misverstanden kunnen ontstaan over de inhoud én de strekking van een verhaal. Een verkeerde uitleg kan vérstrekkende gevolgen hebben voor de betekenis van een tekst.
Corsa Media werkt samen met vertaalster ellatraduit&plus en kan vertalingen van en naar het Nederlands, Engels en Frans voor u verzorgen. Dit kunnen algemene teksten zijn, maar ook commerciële of juridische teksten.
De redactionele expertise van Corsa Media zorgt er daarbij voor dat een tekst niet alleen correct vertaald is, maar ook leesbaar blijft.
Alle content op deze website © 2024 Corsa Media